Experiência de Marca

Sinalização especial para a Copa foi reinstalada

Seis das 20 placas de trânsito bilíngues, que começaram a ser instaladas na última semana pelas ruas de Manaus por causa da Copa do Mundo, continham erros de grafia: nelas, lia-se "Fifa Fun Fest", quando o correto seria "Fifa Fan Fest".

Seis das 20 placas de trânsito bilíngues, que começaram a ser instaladas na última semana pelas ruas de Manaus por causa da Copa do Mundo, continham erros de grafia: nelas, lia-se “Fifa Fun Fest”, quando o correto seria “Fifa Fan Fest”, indicando um evento oficial organizado para os fãs.

Segundo o Instituto Municipal de Engenharia e Fiscalização do Trânsito de Manaus (Manaustrans), responsável pelas instalações, as sinalizações com o equívoco já foram retiradas, corrigidas e foram reinstaladas a partir das 23h no dia 21/05

De acordo com o órgão, a previsão é que de, nos próximos 15 dias, no mínimo 150 novas placas sejam instaladas na cidade. Caso a operação siga em ritmo acelerado, como é esperado pela Prefeitura de Manaus, o Manaustrans contempla instalar outras 50 placas adicionais até a abertura do evento, no dia 12/06, para orientar os turistas e a população.

Foto: Leonardo Souza.
Placas bilíngues estavam com erro de grafia.
Placas bilíngues estavam com erro de grafia.

Após o término do trabalho na avenida Constantino Nery, onde a ação está concentrada neste primeiro momento, o Instituto disse que irá instalar placas de orientação nas avenidas Pedro Teixeira e Torquato Tapajós, bem como nas imediações de locais estratégicos, como aeroporto,rodoviária, início da BR-174, áreas hoteleiras dos bairros Adrianópolis e Distrito Industrial, Centro Histórico, Centros de Treinamento da Colina e do Coroado e a orla da Ponta Negra, onde será realizado o Fifa Fan Fest.

Uso Depois da Copa

Segundo o Manaustrans, as placas especiais para a Copa do Mundo não foram compradas para o evento, já que são sinalizações que já eram de posse do órgão e que foram apenas incorporadas aos planejamentos do Mundial por meio de adesivos. Todas as placas já eram do patrimônio do Instituto e a maioria estava em estoque desde a última compra, em 2012.

Ainda de acordo com o órgão, algumas placas já estavam nas vias e foram apenas removidas de seu lugar de origem para serem adesivadas, voltando para o mesmo lugar onde estavam antes com as novas informações, em inglês e português. Já as novas passam apenas pelo processo de adesivagem antes de serem instaladas pela capital.

O trabalho de adesivagem está sendo feito com recursos humanos e financeiros próprios do Manaustrans. Cada adesivo têm por volta de dois metros quadrados, o suficiente para cobrir uma placa de trânsito completamente, e custo de R$ 130,00.

A assessoria de imprensa do Manaustrans informou, ainda, que depois dos jogos sediados em Manaus (o último ocorre no dia 25/06), as partes dos adesivos relacionadas à Copa do Mundo ou que contenham marcas registradas da Fifa serão retiradas e as placas continuarão expostas, já que passarão a ser de orientação turística, seguindo o novo padrão branco que Empresa Estadual de Turismo do Amazonas (Amazonastur) prentende instalar futuramente.

Placas

A instalação das novas placas iniciou no dia 19/05 e a meta é que, dentro de 15 dias ou no máximo até o início do Mundial 200 novas sinalizações estejam fixadas. Segundo a Prefeitura, as placas bilíngues seguem o padrão estabelecido pela Resolução nº 448 do Departamento Nacional de Trânsito (Denatran).

As sinalizações têm como prioridade indicar ao turista pontos turísticos, logradouros públicos e locais onde haverá movimentação relacionada à Copa. A instalação seguirá sempre no período da noite e madrugada para que a movimentação dos equipamentos e de operários evite maiores transtornos ao trânsito da cidade, segundo o Manaustrans.

Numa ação paralela, mais de 200 paradas de ônibus e plataformas do “Bus Rapid System” (BRS) receberão totens com informações turísticas, nas avenidas Santos Dumont, Torquato Tapajós, Constantino Nery, Djalma Batista e Lóris Cordovil, completando o Quadrilátero da Copa.

Além dos idiomas inglês e português e o sistema braile, a tecnologia de código 2D e QR code irá direcionar os turistas para informações mais abrangentes sobre o pontos turísticos da cidade como localização, histórico e curiosidades de cada local.

Fonte: Lucas Jardim/A Crítica.